Langsung ke konten utama

TEACHING LISTENING

Teaching listening skills is one of the most difficult tasks for any ESL teacher. This is because successful listening skills are acquired over time and with lots of practice. It's frustrating for students because there are no rules as in grammar teaching. Speaking and writing also have very specific exercises that can lead to improved skills. This is not to say that there are not ways of improving listening skills, however they are difficult to quantify.

One of the largest inhibitors for students is often mental block. While listening, a student suddenly decides that he or she doesn't understand what is being said. At this point, many students just tune out or get caught up in an internal dialogue trying translate a specific word. Some students convince themselves that they are not able to understand spoken English well and create problems for themselves.


A. The Importance of Listening
  • Listening is the most common communicative activity in daily life: "we can expect to listen twice as much as we speak, four times more than we read, and five times more than we write." (Morley, 1991, p. 82)

  • Listening is also important for obtaining comprehensible input that is necessary for language development.

B. What is involved in listening comprehension?
  • speech perception (e.g., sound discrimination, recognize stress patterns, intonation, pauses, etc.)

  • word recognition (e.g., recognize the sound pattern as a word, locate the word in the lexicon, retrieve lexical, grammatical and semantic inforamtion about the word, etc.)

  • sentence processing (parsing; e.g., detect sentence constituents, building a structure frame, etc.
  • construct the literal meaning of the sentence (select the relevant meaning in case of ambiguous word)

  • hold the inforamtion in short-term memory
  • recognize cohesive devices in discourse
  • infer the implied meaning and intention (speech act)
  • predict what is to be said
  • decide how to respond
Conclusion:
listening is not a passive process. It involves both bottom-up and top-down processes and requires the use of non-linguistic as well as linguistic knowledge.

(english laboratory of SMPN 1 Mbito archieve)

Postingan populer dari blog ini

PROCEDURE TEXT : How to make ONDE-ONDE

This good for someone who can not make a cake "Onde-Onde", and this instructions how to make ONDE-ONDE from Denanyar cuisine , here we share the recipe with different flavor: GREENBEAN INSIDE Leather Material: 250 g sticky rice flour 25 gr sago flour ½ teaspoon salt ¼ teaspoon vanilla 15 gr sugar Btr 1 egg 150 ml warm water 100 gr sesame cooking oil Contents: 100 gr green beans, peeled 75 gr sugar Pandan leaves 1 ¼ teaspoon salt ¼ teaspoon vanilla 50 ml coconut milk How to make: 1.Contents: steamed green beans until cooked and tender. Lift, then blend while hot. Combine the green beans with sugar, pandan leaves, salt, vanilla and coconut milk, mix well. Cook over low heat until the dough can dipulung content. Chill. Take the contents of 10 g dough, then round it off. Set aside. 2. Skin: mix rice flour, sago flour, salt, vanilla, sugar and egg mix well. Pour warm water little by little, while diuleni to be dull and dipulung, set aside. 3. Take 15 g dough skin, pipihkan. Put t...

logo jombang hitam putih

LABORATORIUM BAHASA MULTIMEDIA DAN FUNGSINYA DALAM PEMBELAJARAN BAHASA ASING

A. Pengertian Laboratorium Bahasa Multimedia Laboratorium bahasa mengacu kepada seperangkat peralatan elektronik audio video yang terdiri atas instructor console sebagai mesin utama, dilengkapi dengan repeater language learning machine, tape recorder, DVD Player, video monitor, headset dan students¡¦ booth yang dipasang dalam satu ruang kedap suara. Selain itu ada pula komponen komputer multimedia sebagai komponen tambahan yang dapat dikombinasikan dengan kesemuanya itu. Bila itu dilakukan, maka tampillah laboratorium bahasa itu sebagai laboratorium bahasa multimedia. Artinya, peralatan laboratorium bahasa itu mencakup berbagai jenis media dengan fungsi masing-masing yang bervariasi. Dengan laboratorium bahasa multimedia, guru kreatif dapat memanfaatkan aneka jenis program pelajaran bahasa asing baik yang dikemas dalam bentuk kaset audio, video, maupun CD interaktif. Bahkan, dengan peralatan ini guru juga dapat memanfaatkan kemampuan dirinya dalam memfasilitasi siswa agar terlibat dal...